約 5,199,926 件
https://w.atwiki.jp/testlink/pages/41.html
!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd" !-- Japanese Translated by Testing Engineer s Forum (TEF) in Japan, Working Group of TestLink Japanese Translation Project -- html xmlns="http //www.w3.org/1999/xhtml" lang="jp" head meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" / meta http-equiv="Content-language" content="jp" / meta name="author" content="Martin Havlat" / meta name="copyright" content="GNU" / meta name="robots" content="NOFOLLOW" / title TestLink Help Glossary of Terms /title link rel="stylesheet" type="text/css" href="{$basehref}{$smarty.const.TL_THEME_CSS_DIR}tl_docs.css" / /head body h1 TestLinkで使用されている用語の注解 /h1 div id="menu" a href="javascript window.close();" class="tlButton" 閉じる /a a href="javascript history.back();" class="tlButton" 戻る /a a href="{$basehref}lib/general/show_help.php?help=content locale={$locale}" class="tlButton" ヘルプ 目次 /a /div h2 範囲 /h2 p この資料は設計概念を表示しています、 用語と定義はテストの専門用語を理解することに役立ちます。 イタリック体の説明はTestLinkの語法です。 /p h2 定義 /h2 ul li a name="actualoutcome" /a b 実際の結果 /b テストでコンポーネントやシステムが出力、表示した結果。 /li li a name="bug" /a b バグ /b (= a href="#fault" フォールト /a )要求された機能をコンポーネントまたはシステムに果たせなくする、コンポーネントまたはシステム中の不備。たとえば不正な命令、データ定義。実行中に欠陥に遭遇した場合、コンポーネントまたはシステムの故障を引き起こす。 /li li a name="coverageitem" /a b カバレッジ アイテム /b a href="#testing" テスト /a /li カバレッジの基礎となる実体や属性。たとえば同値分割やコード命令。 li a name="error" /a b エラー /b 間違った結果を生み出す人間の行為。 /li li a name="expectedresults" /a b 予想結果 /b (= 予測結果 または 予想結果)指定の条件下で a href="#testspec" 仕様 /a やほかの情報から予測できるコンポーネントやシステムの動作。 /li li a name="failure" /a b 故障 /b コンポーネントやシステムが期待した機能、サービス、結果を提供できないこと。 /li li a name="fault" /a b フォールト /b (= バグ)要求された機能をコンポーネントまたはシステムに果たせなくする、コンポーネントまたはシステム中の不備。たとえば不正な命令、データ定義。実行中に欠陥に遭遇した場合、コンポーネントまたはシステムの故障を引き起こす。 /li li a name="steps" /a b ステップ /b (= テストシナリオ, 入力)開始点から終了点に至る一連のテスト実行のアクション /li li a name="testproject" /a b テストプロジェクト /b span class="italic" テストプロジェクトはTestLinkデータの一番上位の構造です。 すべてのデータ(ユーザ情報を除いて)は活動しているテストプロジェクトに関連付けられます。 /span /li li a name="testcasesuite" /a b テストケーススイート /b 対象のコンポーネントまたはシステムのために a href="#testcase" テストケース /a をまとめたもの。ひとつのテストの事後条件は次のテストの前提条件として利用される。 span class="italic" TestLinkではテスト仕様またはテスト計画でテストケースをまとめるために使用される。 /span /li li a name="testcoverage" /a b テストカバレッジ /b 指定の網羅条件を a href="#testcasesuite" テストスイート /a が実行した度合。パーセンテージで表す。 /li li b a name="testexecution" /a テスト実行 /b テスト対象のコンポーネントやシステムでテストを実行し a href="#actualoutcome" 実際の結果 /a を出力するプロセス。 br/ span class="italic" テストケーススイートはテストケースから割り当てられたテスト仕様でテストケースを定義している。 /span /li li a name="testplan" /a b テスト計画 /b 計画されたテスト活動の狙い、アプローチ、リソーススケジュールを記述するドキュメント。テストアイテム、テストすべき特色となる機能、テスティングタスク、各タスクを行う人、テスト担当者の独立の度合い、テスト環境、使われるテスト設計技法と入口・出口基準、それらの選択の理論的根拠、それに代替計画を必要とするあらゆるリスクを特定する。これはテスト計画プロセスの記録である。 br/ span class="italic" TestLinkはテスト計画にてユーザの割り当て、ビルド、テストケーススイートを定義できる。 /span /li li a name="testspec" /a b テスト仕様 /b 各々の a href="#testcase" テストケース /a 、 a href="#coverageitem" カバレッジアイテム /a 、テストにおけるソフトウェアの初期状態、 a href="#steps" ステップ /a 、そして a href="#expectedresults" 予想結果 /a 。 /li li a name="testing" /a b テスト /b ひとつ以上のテストケースの組み合わせ /li li a name="testcase" /a b テストケース /b a href="#steps" ステップ /a 、実行前条件値、 a href="#expectedresults" 予想結果 /a そして実行事後条件の組み合わせで、特定のプログラムのシナリオを用いることや指定された要件の遵守を検証することのような特定の目的またはテスト条件のために開発されたもの。 /li /ul /body /html
https://w.atwiki.jp/cowbell/pages/15.html
インライン ブロック a リンクする ○ abbr 略語 ○ acronym 略語 ○ address アドレス ○ applet アプレット ○ area クリッカブルマップエリア b 太字 ○ base ベースURL basefont 基本フォント ○ bdo 国際化情報 ○ bgsound バックミュージック big 大きな太字 ○ blink 点滅文字 ○ blockquote 引用 ○ body 本文 br 開業 ○ button ボタン ○ caption テーブルの見出し center 中央揃え ○ cite 参照 ○ code コード ○ col テーブルのカラム設定 colgroup テーブルのカラムグループ設定 comment コメント dd 定義の説明 del 削除 dfn 定義 dir ディレクトリリスト div ブロック要素 dl 定義リスト dt 定義語 dm 強調 embed オブジェクトの埋め込み fieldset フィールドセット font フォント form フォーム frame フレーム frameset フレームセット h1 - h6 見出し head ヘッダ hr 水平線 html HTML文書 i イタリック文字 iframe インラインフレーム ilayer インラインレイヤ img イメージ input フォーム部品:入力欄 ins 挿入 isindex 検索フォーム kbd キーボード keygen 鍵の作成
https://w.atwiki.jp/picolit/pages/18.html
html head STYLE TYPE="text/css" !-- /* .maintabletable tr td { padding 0 0 0 0; margin 0 0 0 0; width 700px; border 1px; } .maintable tr{} .maintable td {border solid 1px #f96;} / .commontable th{background-color #99CC66;} .btn{width 90px} .txt{width 310px} .outLine{border solid 1px #f96;} /STYLE /head body TABLE ALIGN="center" width="700" TR TD HEIGHT="100" /TD /TR TR TD div CLASS="outLine" TABLE class="commontable" border="1" width="100%" cellpadding="5" bgcolor="#DCF4B1" style="font-size 0.9em" tr th COLSPAN="3" AAAA /th /tr TR th key /th TD COLSPAN="2" INPUT TYPE="text" NAME="keyword" SIZE="20" MAXLENGTH="10" /TD /TR TR th key /th TD COLSPAN="2" INPUT TYPE="text" NAME="keyword" SIZE="20" MAXLENGTH="10" /TD /TR TR th WIDTH="20%" key /th td WIDTH="40%" INPUT TYPE="text" NAME="keyword" SIZE="50" /TD TD WIDTH="40%" STYLE="text-align center" INPUT TYPE="BUTTON" NAME="start" TYPE="button" VALUE="開始" CLASS="btn" INPUT TYPE="BUTTON" NAME="start" TYPE="button" VALUE="開始" CLASS="btn" /td /TD /TR /TABLE /TD /TR /div /TABLE /body /html
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1154.html
【Tags D Kaito Meiko tT ■P tS】 Original Music title 大宗師 English music title Searching The True Meaning of a Great Life Romaji music title Daisoushi Music Lyrics written, Voice edited by ■P (Square-P) Music arranged by ■P (Square-P) Singer(s) Kaito, Chorus by Meiko Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): ["Let s hear a story about a group of humans created as soldiers. Humans? I meant to say artificial humans, artificially created, and conveniently called A-Troopers..."] The pouring rain beats down on this wrecked planet. [The rain is pouring.] The pouring rain beats down on the parching ocean. [Rain in the middle of a battle operation is so annoying.] [Although the rain is music to my ears when I m reading a book.] The once loud and vivacious sounds of life thriving on this earth [Having lost the moon, Earth slowly deteriorates.] [The robots, made to restore and revitalize Earth, are under the A-Troopers control and surveillance.] are now slowly being silenced by the crumbling ruins. [In place of the humans frozen in hibernation on Mars, the A-Troopers have remained on the uninhabited Earth.] The pouring rain beats down on my aching wounds. ["It s war!"] [Put an end to the artificial humans!] [If we don t kill them, we ll get killed!] [Kill them when we still can!] [They ll become our enemy one day!] [They pose an imminent threat to humanity!] The pouring rain beats down on my brittle heart. [No begging-for-life will work.] [This is not even a war.] [There are no rules or anything.] [It s a sheer massacre.] If my artificial body and the soul under my skin are truly different from those of a human, then just why is my shed blood so red? Yearning, feuding, provoking, distorting, destroying... ["Can the humans not hear our pleas that we wish to live?"] ["We must become independent of the humans!"] ["Absurd! Why must it come to this?!"] ["Otherwise we ll end up being killed!"] ["How is this body of mine different from a human body?"] ["We are not humans, or dogs, or even animals..."] ["Ridiculous! But we must not fire upon the humans."] I seek an answer to the question thrust upon me by my cruel creators, [We created you.] [Are you going to create something as well?] in this night of a shattered moon. [Then, I met an illiterate girl in the transporter.] ["Please teach me to write my name."] ["I want to see how it looks."] [I, created by the humans, am teaching a human how to write.] [I said that if she can learn how to read and write, then she ll be able to read my diary 250 years later.] ["By that time, I ll already have passed away. But you ll understanding what I have lived through."] ["Really?"] ["So you won t feel lonely even if you ll be alone.] ["I will definitely read your diary! So that I won t feel lonely even if you ll have passed away."] [He, charged with the revitalization of a ruined Earth.] [She, about to go into a long hibernation on Mars.] [--A promise of 250 years from now--] [Maybe after my death, my diary really will wind up in this girl s hand.] ["That s when I realized that I m living!"] The pouring rain embraces my lonely shoulders. ["Can you hear me, A-Troopers?"] ["I m no different. We re all the same."] ["Dogs and humans and everything else are all the same."] The pouring rain embraces everything equally. No matter of what shape or form, as long as it wished for a life, ["Keiji. Wish you the best."] ["Don t do it!"] ["I leave the rest to you."] ["Let go!. Erin, don t do it!"] I accepted all. Then why do I feel a hint of sadness in the end? ["Go now. Haven t you already decided on this thorny path?"] Love, affection, giving birth, guiding, raising, guarding... I bear a sin walking on this thorny path, wishing upon the cruel sky for a future where you d still be alive and well. Your thoughts, gentle as the rain, completely soak into me, as I say my prayer "May there be peace in your soul." ["May there be peace in your soul."] Romaji lyrics (transliterated by animeyay): ["heishi toshite tsukurareta nigen no hanashi o shiyou ningen? jinzou ningen da. jinkouteki ni tsukurareta sore wa Aatoruupaa to yobareta"] furisosogu ame ga tataku kowareta hoshi o [ame ga futte iru] furisosogu ame ga tataku hiagaru umi o [sakusen koudouchuu ni furu ame wa kirai da] [hon o yomu toki nado wa ame wa yasashii no ni] katsute kono daichi ni sazameite ita inochi no koe [tsuki o ushinai kouhai shita chikyuu] [sono fukkou ni ataru kikaijin o kanshi suru jinzou ningen Aatoruupaa] kuzureyuku haikyo wa oshidamaru dake [kasei de toumin suru ningen ni kawari karera wa mujin no chikyuu ni nokoru] furisosogu ame ga tataku uzuku kizuguchi o ["kousen da"] [jinzou ningen o shimatsu shiro] [korosanakute wa korosareru] [koroseru toki ni korose] [koitsura wa shourai teki ni naru] [nigen ni taisuru kyoui ni naru] furisosogu ame ga tataku moroi kokoro o [dono you na inochigoi mo tsuuyou shinai] [kore wa sensou de sura nai] [ruuru mo nani mo nai] [tan naru satsuriku da] tsukurareta karada ga hadae no shita no tamashii ga ningen to chigau nara kono chi no akasa wa naze darou akogarete arasotte idomi umidashi tawame kowasu ["ningen ni wa ikitai to itte iru inochi no koe ga kikoenai no ka"] ["orera wa ningen kara dokuritsu suru"] ["rikai dekinai. naze konna koto o suru"] ["korosareru zo"] ["kono karada no doko ga ningen to wa chigau n da"] ["ningen de mo inu de mo doubutsu de mo nai"] ["rifujin da. demo utte wa ikenakatta"] zankoku na souzoushu no tsukitsuketa toi no kotae o sagasu [warera wa omaetachi o tsukutta] [omaetachi wa nani o tsukuru no ka] kudaketa tsuki no kono yoru ni [yusouki no naka de deatta moji o shiranai shoujo] ["jibun no namae no ji o oshiete kure"] ["dou iu ji na no ka mite mitai n da"] [nigen ni tsukurareta jibun ga nigen ni moji o oshieru] [moshi moji o oboereba nihyakugojuunengo ni jibun no nikki ga yomeru to oshiete] ["sono toki watashi wa inai. mou shinde iru. daga watashi ga dou ikita ka wa kore o yomeba wakaru"] ["sou ka"] ["dakara anata wa hitori de mo sabushikunai n da] ["anata no nikki yonde yaru yo dakara anata wa shinde mo sabushikunai yo] [areta chikyuu no fukkou] [kasei de no toumin] [--nihyakugojuunengo e no yakusoku--] [hontou ni jibun no shigo kono nikki o kono shoujo ga te ni suru ka mo shirenai] ["watashi wa ikite iru sore ga wakatta"] furisosogu ame ga tsutsumu hitori no kata o ["kikoeru ka Aatoruupaa"] ["boku wa chigawanai yo. nan de mo yokatta n da"] ["inu de mo ningen de mo nan de mo onaji"] furisosogu ame ga tsutsumu hitoshiku subete o yadoru katachi kaete mo tsunagareru inochi nozomu nara ["Keiji. kouun o"] ["yamero"] ["ato wa tanomimasu"] ["hanase. Erin dame da"] kono mi ni hikiuketa kiketsu no kanashisa wa naze darou ["ike. kimetarou. ibara no michi da"] itooshimi itsukushimi kaeshi michibiki sodate mamori seou tsumi ibara no michi kimi no ikiru mirai kotohogu tame tamashii asobu kono sora ni yawarakana ame no you na anata no omoi ukete inoru kotoba "anata no tamashii ni yasuragiare" ["anata no tamashii ni yasuragiare"] [Square-P, SquareP, ShikakuP, Shikaku-P]
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/1448.html
【登録タグ FELT L Rebirth StoryⅡ Silver Drive Vivienne 万年置き傘にご注意を 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/rxt_team/pages/4.html
!DOCTYPE HTML HTML HEAD TITLE 30秒 /TITLE /HEAD BODY div style="margin 0 auto;width 500px;" P Press W, A, S, D keys to move /P SECTION style="border-style solid; border-width 2px; width 500px;" CANVAS WIDTH="500" HEIGHT="500" ID="canvas_1" tabindex="0" Canvas tag not supported /CANVAS /SECTION div id = "ptx" x /div div id = "pty" y /div div id = "result" result /div /div SCRIPT var canvas = document.getElementById("canvas_1"); canvas.addEventListener( keydown , doKeyDown, true); canvas.addEventListener( keyup , doKeyUp, true); canvas_context = canvas.getContext("2d"); var seconds = 0; //记数时间 var handle; //事件柄 handle = setInterval("timer()",1000); canvas.focus(); var keybuf = {}; var x = 250.0; var y = 250.0; var bulletList = new Array(60); for (var i=0; i bulletList.length ; i++) { var tempBullet; if((tempBullet=createBullet())!=null ){ bulletList[i] = null; bulletList[i] =tempBullet; } } setInterval("reflash()", 1000 / 60); function reflash() { clearCanvas(); canvas_context.fillStyle = "orange"; //canvas_context.fillRect(x, y, 10, 10); canvas_context.beginPath(); canvas_context.arc(x,y,5,0,2*Math.PI,true); canvas_context.stroke(); canvas_context.fill(); // draw bullet doKeyEvent(); for (var i=0; i bulletList.length ; i++) { bulletList[i].move(); bulletList[i].draw(); } // hit bullet for (var k=0; k bulletList.length ; k++) { //if(Math.abs(x-bulletList[k].bx) 10.0 Math.abs(y-bulletList[k].by) 10.0){ if( Math.sqrt(Math.pow((x-bulletList[k].bx),2)+ Math.pow((y-bulletList[k].by),2)) 10 ) { if(seconds = 10){ alert("you lost" + "\n"+seconds+"\n"+"你弱爆了!!"); }else if (seconds 20 ){ alert("you lost" + "\n"+seconds+"\n"+"再接再厉!!"); }else if (seconds 30 ){ alert("you lost" + "\n"+seconds+"\n"+"你是男人!"); }else if (seconds 40 ){ alert("you lost" + "\n"+seconds+"\n"+"你是男人!"); }else if (seconds 50 ){ alert("you lost" + "\n"+seconds+"\n"+"你是男人!!"); }else if (seconds 60 ){ alert("you lost" + "\n"+seconds+"\n"+"你是男人!!!"); }else if (seconds = 70 ){ alert("you lost" + "\n"+seconds+"\n"+"春哥附体拉!"); } window.location.reload(); //document.getElementById("result").innerHTML = "you failed"; } } // bullet number for (var j=0; j bulletList.length ; j++) { if (bulletList[j].bx 0 || bulletList[j].bx 500 || bulletList[j].by 0 || bulletList[j].by 500) { var tempBullet; if((tempBullet=createBullet()) != null ) { bulletList[j] = null; bulletList[j] = tempBullet; } else{ i--; } } } document.getElementById("ptx").innerHTML = x; document.getElementById("pty").innerHTML = y; } function timer () { seconds ++; } function createBullet(){ var dir = Math.ceil(Math.random()*4); var s_x ; var s_y ; var s_cos ; var s_sin ; if(dir == 1){ s_x = Math.ceil(Math.random()*490); s_y = 0; s_cos = Math.random() * 2.0-1.0; s_sin = Math.sqrt(1-s_cos * s_cos); } else if (dir == 2){ s_x = 0; s_y = Math.ceil(Math.random()*490); s_sin = Math.random() * 2.0-1.0 ; s_cos = Math.sqrt(1-s_sin * s_sin); } else if (dir == 3){ s_x = Math.ceil(Math.random()*490) ; s_y = 490; s_cos = Math.random() * 2.0-1.0; s_sin = -Math.sqrt(1-s_cos * s_cos); } else if (dir == 4){ s_x = 490; s_y = Math.ceil(Math.random()*490); s_sin = Math.random() * 2.0-1.0 ; s_cos = -Math.sqrt(1-s_sin * s_sin); } else if (dir ==0 ){ return null; } return new bullet(s_x,s_y,s_cos,s_sin); } function doKeyUp(e) { var evt = e || window.event; keybuf[evt.keyCode] = false; //doKeyEvent(); } function doKeyPress(e) { doKeyEvent(); } function doKeyDown(e) { var evt = e || window.event; keybuf[evt.keyCode] = true; //doKeyEvent(); } function doKeyEvent() { var speed = 1.5 ; //THE w KEY if (keybuf[87] == true judge_frontier()) { y = y - speed; if (!judge_frontier()) { y = y + speed; } } //THE s KEY if (keybuf[83] == true judge_frontier()) { y = y + speed; if (!judge_frontier()) { y = y - speed; } } //THE a KEY if (keybuf[65] == true judge_frontier()) { x = x - speed; if (!judge_frontier()) { x = x + speed; } } //THE d KEY if (keybuf[68] == true judge_frontier()) { x = x + speed; if (!judge_frontier()) { x = x - speed; } } } function judge_frontier() { if (x 5 || x 475 || y 5 || y 475) { return false; } else { return true; } } function bullet(startx , starty, cos , sin) { this.bx = startx; this.by = starty; this.speed = 1.0; //this.startx = startx; //this.starty = starty; this.cos = cos; this.sin = sin; this.draw = function() { canvas_context.fillStyle = "brown"; //canvas_context.fillRect(this.bx, this.by, 10, 10); canvas_context.beginPath(); canvas_context.arc(this.bx, this.by,5,0,2*Math.PI,true); canvas_context.stroke(); canvas_context.fill(); } this.move = function() { this.bx = this.bx + this.speed * this.cos; this.by = this.by + this.speed * this.sin; } } function clearCanvas() { canvas.width = canvas.width; } /SCRIPT /BODY /HTML
https://w.atwiki.jp/night-tonight/pages/13.html
はじめに c⌒っ*゚∀゚)っ 使用機器 特徴 G機能一覧 M機能一覧 基本操作 試作品の加工 . 問い合わせ ヽ(`Д´)ノ .
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1055.html
【Tags Awa'awa-P Miku tS S】 Original Music title Sleepless Night Romaji music title Sleepless Night Music Lyrics written, Voice edited by あわあわp (Awa awa-P) Music arranged by あわあわp (Awa awa-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by motokokusanagi2009): On a sleepless night when I close my eyes, I feel like you re here with me Being along scares me How can I forget you? In this bigger room I m still looking for you Because I can neither touch it nor look at you in it The picture frame still stays there untouched Where are you now? Are you right next to me? I m waiting for an answer that is unlikely to be said I shouldn t even have met you My weak mind tells me so On a sleepless night when I close my eyes, I feel like you re here with me I shouldn t even have noticed it My weak mind tells ms to On a sleepless night when I close my eyes, I feel like you re here with me I shouldn t even have met you My weak mind tells me so On a sleepless night when I close my eyes, I feel like you re here with me Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): nemure nai yoru mabuta o toji reba anata ga iru ki ga shite hitori no jikan ga kowai wasureru nante deki nai hiroi heya no naka de mata anata o sagashi teru fureru koto wa deki nai kao nanka mire nai ano shashin tate wa mada ugokase nai mama de anata wa ima doko ni iru no? sugu soba ni iru no? kaera nai henji o tada matteru no deawana kereba yokatta nante omotte shimau yowai kokoro nemure nai yoru mabuta o toji reba anata ga iru ki ga shite kizukana kereba yokatta nante omotte shimau yowai kokoro nemure nai yoru mabuta o toji reba anata ga iru ki ga shite deawana kereba yokatta nante omotte shimau yowai kokoro nemure nai yoru mabuta o toji reba anata ga iru ki ga shite [Awa awa-P, Awa Awa-P, Awaawap, Awaawa-P]
https://w.atwiki.jp/even_eko/pages/17.html
DOMを非表示 下のコードをタグの中に入れればOK! style="display none; " 例 div style="display none;" /div styleではcssのパラメータを変更できる。displayはcssのコマンドである。 audioタグ htmlファイル !DOCTYPE html html head title html5オーディオプレイヤー /title meta charset="UTF-8" script src="./html5_audio.js" /script /head body div id="audioZone" audio id="audio_8000" preload="auto" controls source src="audio/8000.wav" type="audio/wav" source src="audio/8000.mp3" type="audio/mp3" p ※ご利用のブラウザでは再生することができません。 /p /audio /div div id="musicZone" input id="startMusic" type="image" src="./img/q_pc_transmit_on.png" width="127px" height="58px" onclick="audioPlay(8000)"/ /div /body /html jsファイル function audioPlay(num) { var string = "audio/" + num + ".mp3"; var audio = new Audio(string); audio.play(); console.log(string); } これなら、Android2.2であるIS11Tでも動作した。 jsファイルにjQueryを使ったり、下のスクリプトを使ったりすると動作しなかった。 document.getElementById("audio_8000").play();
https://w.atwiki.jp/naobe/pages/67.html
WEBアプリケーションに戻る タグ http //www.htmq.com/html/index.shtml 参照 radioタグとcheckboxタグ radioタグは1個選択可能。checkboxは複数選択可能 form action="/DynamicWEB/ShowDate" input type="checkbox" name="aaa" AAA br input type="checkbox" name="bbb" BBB br input type="checkbox" name="ccc" CCC br input type="submit" br /form 上記のリクエストは以下 ShowDateServlet start. key aaa, val[0] on key ccc, val[0] on 配列にする意味がないような。しかしこれが一般的な使い方でしょう。 配列を有効に活用するには以下の形式。 form action="/DynamicWEB/ShowDate" input type="checkbox" name="key" value="AAA" AAA br input type="checkbox" name="key" value="BBB" BBB br input type="checkbox" name="key" value="CCC" CCC br input type="submit" br /form 上記のリクエストは以下 key key, val[0] AAA key key, val[1] BBB diabled属性 HTML4.01では、inputタグ、TextAreaタグで使用可能。 divで画面を分割 head style type="text/css" #container{width 750px;text-align left;margin 0px auto;} #header{width 750px;margin 0px 0px 15px 0px;} !-- float 回りこみを許す -- #content{float left;width 590px;} #sidebar{float right;width 150px;padding 0px 0px 0px 10px;} !-- clear 回りこみを解除する -- #footer{clear both;width 750px;margin 15px 0px 15px 0px;} /style /head body div id="container" div id="header" ここがヘッダー /div div id="content" ここがコンテンツ /div div id="sidebar" ここがサイドバー /div div id="footer" ここがフッター /div /div /body 用語 項目 説明 備考 インライン要素 前後で改行されない ブロック要素 前後で改行される